ALLGEMEINE GESCHÄFTSBEDINGUNGEN/INFORMATION FÜR PASSAGIERE (ADRIA)

Die Beförderung von Fahrgästen, ihrem Gepäck und begleiteten Fahrzeugen unterliegt den Internationalen Verträgen und Übereinkommen sowie den Allgemeinen Beförderungsbedingungen (zusammenfassend als "Allgemeine Geschäftsbedingungen" bezeichnet), da diese Bedingungen durch "ANEK SA - SUPERFAST ENDEKA (HELLAS) INC. & CO JOINT VENTURE" (im Folgenden als "die Gesellschaft" bezeichnet) festgelegt wurden. Diese Allgemeinen Geschäftsbedingungen schließen Ausschlüsse und Beschränkungen der Haftung des Beförderers bei Tod, Krankheit oder Beschädigung oder Verlust von Fahrzeugen und Gepäck oder bei Verspätungen oder Abweichungen ein. Kopien der Allgemeinen Beförderungsbedingungen der Gesellschaft sind auf Anfrage erhältlich.

SCHÜTZEN SIE SICH SELBST UND ANDERE VOR DEM CORONAVIRUS - HANDELN SIE VERANTWORTUNGSBEWUSST! 

Passagiere sollten nicht reisen, wenn sie Symptome einer COVID-19-Infektion haben (Husten, Schnupfen, Fieber, Halsschmerzen, Atembeschwerden oder sonstige Atemwegssymptome) oder falls sie in den 14 Tagen vor der Reise mit einem COVID-19-Patienten in Kontakt waren.

1. WENN SIE AN BORD GEHEN

Es wird von den Passagieren erwartet, dass sie die folgenden Sicherheitsmaßnahmen sorgfältig befolgen:

  • Abstand halten
    Wir bitten darum, einen Mindestabstand zwischen den Passagieren von 1,50 m einzuhalten und Schutzmasken zu tragen. Die Besatzung überwacht den Vorgang und die Einhaltung der vorgesehenen Sicherheitsabstände.
  • Ausfüllen der Formblätter „Vor dem Einsteigen“ und „Passagierstandort“, die zusammen mit dem Ticket beim Einsteigen und vor der Abfahrt an das zuständige Besatzungsmitglied zu übergeben sind.
  • Verwendung eines berührungslosen Thermometers während des Einstiegs

2. WÄHREND DER ÜBERFAHRT

Die Passagiere müssen während der Reise die folgenden vorbeugenden Maßnahmen unbedingt befolgen:

  • Schutzmasken1 sind in den Innen- und den Außenbereichen des Schiffs zu tragen. Es ist sicherzustellen, dass Mund und Nase abgedeckt sind, die Schutzmaske ist nach dem Anlegen nicht zu berühren. Nach dem Abnehmen muss die Schutzmaske entsorgt werden und müssen die Hände gewaschen werden.
  • Beim Husten sind Mund und Nase mit der Ellenbeuge oder mit einem Taschentuch abzudecken. Das Taschentuch muss unmittelbar entsorgt werden.
  • Die Hände sind regelmäßig und gründlich mit Wasser und Seife oder mit einer alkoholhaltigen Lösung zu waschen. Das Berühren des Gesichts (Augen, Nase, Mund) mit den Händen ist zu vermeiden. Die Verwendung von Handschuhen ist kein Ersatz für das Händewaschen.
  • Schutzabstände zu Menschen in der Umgebung (>1,50 m) sind einzuhalten.
  • Menschenmengen sind zu vermeiden.
  • Kontakt zu Menschen, die Symptome einer Atemwegsinfektion (Husten, Schnupfen, Fieber, Halsschmerzen) aufweisen ist zu vermeiden.

Siehe entsprechendes Merkblatt der EODY (Nationale Organisation für öffentliche Gesundheit)

  • Passagieren wird empfohlen, frühzeitig am Abfahrtshafen anzukommen, um die Sicherheitskontrollen während des Einstiegs zu erleichtern.
  • Falls Passagiere während der Reise Atemwegssymptome entwickeln, müssen sie dies der Besatzung unmittelbar mitteilen.
  • Falls Passagiere nach der Reise Atemwegssymptome entwickeln, müssen sie unmittelbar ärztliche Hilfe aufsuchen und den jeweiligen Arzt über die Reisedetails informieren.

 3. VERWEHRUNG DES EINSTIEGS

Auf Grundlage der obigen Vorgaben prüft die Besatzung während des Einstiegs:

  • ob der Passagier Symptome aufweist, die einer COVID-19-Infektion entsprechen, oder
  • ob seine Antworten auf dem Formblatt „Vor dem Einsteigen“ anzeigen, dass er Kontakt mit einer Person mit COVID-19-Infektion hatte, oder
  • ob der Passagier sich weigert, auf dem Schiff eine Schutzmaske1 zu tragen.

Falls einer dieser Punkte zutrifft, wird der Einstieg verwehrt und es kommen die gültigen Vorgaben zur Verwendung der Tickets zu einem späteren Zeitpunkt oder zur Stornierung der Tickets zur Anwendung.

In den Fällen (1) und (2) wird die Reise für einen Zeitraum von 14 verwehrt oder, falls der Passagier selbst erkrankt ist, muss eine ärztliche Bestätigung vorgelegt werden, in der angegeben ist, dass die Kriterien der EODY zur Unterbrechung der Schutzmaßnahmen bei COVID-19-Patienten erfüllt sind.

[1] Die Verwendung einer chirurgischen Schutzmaske ist ebenfalls zulässig, allerdings wird die Verwendung einer Stoffmacke empfohlen, um die Versorgung von medizinischem Personal mit chirurgischen Schutzmasken sicherzustellen. Hochsicherheitsatemschutzmasken mit Ventil sind zur Verwendung durch die Öffentlichkeit nicht zugelassen.

 

Fahrpläne – Preise

Die im Katalog der Gesellschaft angegebenen Tarife und Fahrpläne beruhen auf dem Stand zum Zeitpunkt der Drucklegung. Sollten sich nach dem Druck die Rahmenbedingungen verändern, behält sich die Gesellschaft das Recht vor, die Fahrpläne, Preise und Routen zu ändern und von vertraglichen Verpflichtungen ohne vorherige Ankündigung zurückzutreten. Schadenersatzansprüche gegenüber der Gesellschaft können hieraus jedoch nicht abgeleitet werden. Die vorgenannten Bedingungen schließen sämtliche unvorhergesehene Ereignisse, wie zum Beispiel eine Erhöhung der Rohölpreise oder Währungsschwankungen mit ein. Im unwahrscheinlichen Fall, dass vertragliche Verpflichtungen nicht erfüllt werden können, hat der Kunde Anspruch auf vollständige Erstattung seiner bereits geleisteten Zahlungen. Die Gesellschaft haftet nicht für Verspätungen durch Verschulden Dritter, der Hafenbehörden oder aufgrund extremer und ungewöhnlicher Wetterbedingungen. Die Fahrpläne können ohne vorherige Ankündigung geändert werden.

  

Reservierungsanforderungen

In Übereinstimmung mit den internationalen SOLAS-Vorschriften und dem EU-Recht (Richtlinie 98/41/EG des Rates vom 18. Juni 1998) sind die Passagiere verpflichtet, bei der Reservierung die folgenden Informationen anzugeben: Vor- und Nachname, Geschlecht, Geburtsdatum, Nationalität, Kontakttelefonnummer, Typ und Kennzeichen des Fahrzeugs (falls zutreffend). Passagiere aus Ländern außerhalb der Europäischen Union (und Non-Schengen) sind verpflichtet, die folgenden zusätzlichen Informationen vorzulegen: Passnummer und Verfallsdatum, Visumsverfallsdatum (falls erforderlich).

 

Gültigkeit der Tickets

Die Tickets sind ein Jahr ab Ausstellungsdatum gültig (nicht gedruckt oder reserviert), mit Ausnahme von Tickets mit Sondertarifen, die eine begrenzte Gültigkeit haben. Ein Ticket ist nicht übertragbar, sofern das Gesetz nichts anderes vorsieht. Reiseberechtigt ist die auf dem Ticket genannte Person (Passagevertrag). Die Änderung des Vor- und Nachnamens eines Fahrgastes auf einem ausgestellten Ticket ist nicht zulässig. Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, von den Fahrgästen die Vorlage gültiger Ausweispapiere vor der Reise zu verlangen und haftet nicht, wenn ein anderer Fahrgast als der Fahrberechtigte, der der Gesellschaft Ausweispapiere entsprechend dem auf dem Ticket genannten Fahrgast vorgelegt hat, gereist ist und/oder erstattet wurde.

 

Wechselkurs

Die Preise für Tickets, die in anderen Ländern oder an Bord gekauft wurden, können aufgrund von Wechselkursschwankungen variieren.

 

Stornierungen - Rückerstattungen

Stornierungen können im Reisebüro, in der Hafenagentur, beim Premium Sales Agent oder in den Büros der Gesellschaft, in denen die Reservierung und Zahlung erfolgt ist, vorgenommen werden. Abhängig vom Zeitpunkt der Stornierung und in Bezug auf das Reisedatum werden die folgenden Beträge erstattet:

- Bis 22 Tage vor Abfahrt: 100% des Ticketpreises.

- 21 Tage bis 8 Tage vor Abfahrt: 80% des Ticketpreises.

- 7 Tage bis 24 Stunden vor Abfahrt: 50% des Ticketpreises.

Das Unternehmen ist nicht zur Rückerstattung verpflichtet, wenn die Stornierung weniger als 24 Stunden vor der Abfahrt des Schiffes erfolgt oder wenn der Passagier sich nicht beim Check-in meldet. Im Falle einer teilweisen Stornierung einer Hin-und Rückfahrt, bei der eine Überfahrt durchgeführt wurde, wird dem Fahrgast die nicht abgeschlossene Überfahrt wie oben beschrieben (basierend auf dem Zeitpunkt der Stornierung) erstattet. Im Falle einer vollständigen Stornierung der Hin- und Rückfahrt wird der Fahrgast wie oben beschrieben (basierend auf dem Zeitpunkt der Stornierung) erstattet. Die oben genannten Rückerstattungsrichtlinien gelten nicht für Tickets, die mit einem Sonderangebot ausgestellt wurden. In diesem Fall gelten die Stornierungsbedingungen dieses Angebots.

Tickets können bis zu vier (4) Stunden vor Abfahrt des Schiffes in OPEN-Tickets umgewandelt oder auf ein anderes Abfahrtsdatum umgebucht werden. Wenn diese Tickets storniert werden, gilt das Datum, an dem die Tickets in ein offenes Datum umgewandelt oder auf ein anderes Abreisedatum umgebucht wurden, als Stornierungsdatum und die Rückerstattung wird in Bezug auf das ursprüngliche Reisedatum berechnet.

Ein Antrag auf Rückerstattung muss schriftlich gestellt werden. Stornierungen und Rückerstattungen können nur über das Reisebüro, die Premium Sales Agenten oder die Geschäftsstellen der Gesellschaft, bei denen die Tickets ausgestellt wurden, abgewickelt werden. Hafenagenturen können ein Ticket stornieren, sobald der Check-in abgeschlossen ist, können aber kein Geld zurückerstatten. Die Gesellschaft ist berechtigt, den Gesamtwert des Tickets einzubehalten, wenn der Fahrgast seine Reise in einem Zwischenhafen unterbricht, es sei denn, die Unterbrechung ist auf Krankheit, Unfall oder höhere Gewalt zurückzuführen.

 

Offene Tickets

Ein offenes Rückfahrticket, das ursprünglich als offen ausgestellt wurde und nicht in ein offenes Ticket umgewandelt wurde, ist ein Jahr ab Ausstellungsdatum gültig (nicht gedruckt oder reserviert) und wird bei Stornierung mit einer Rückerstattung von 100% erstattet.

Ein in ein offenes Datum umgewandeltes Ticket ist ein Jahr ab dem Ausstellungsdatum (nicht Druck oder Reservierung) des ursprünglichen Tickets gültig und wird bei Stornierung gemäß der Stornierungsrichtlinie des ursprünglichen Tickets erstattet.

Passagiere mit einem offenen Rückfahrticket müssen ihre Rückfahrt rechtzeitig über das Reisebüro, den Premium Sales Agenten, die Hafenagentur oder die Büros der Gesellschaft, in denen die Reservierung und Bezahlung erfolgt ist, reservieren. Offene Rückfahrpreise werden immer auf der Grundlage des Nebensaisonpreises berechnet. Fährt ein Fahrgast in der Zwischen- oder Hauptsaison oder während eines Zeitraums, in dem ein neuer Tarif in Kraft ist, so ist die Differenz zwischen dem aktuellen und dem vorausbezahlten Fahrpreis vom Fahrgast zu zahlen. Die Reservierung erfolgt nach Verfügbarkeit. Die Gesellschaft kann die Reservierung der Passagiere nicht immer zu ihren gewünschten Reisedaten oder Unterkunftsarten sicherstellen. Es können alternative Reisedaten oder Unterkunftsarten angeboten werden.

 

Ticketverlust

Im Falle eines Ticketverlusts muss der Reisende sich sofort an das ausstellende Reisebüro, den Premium Sales Agenten, den Hafenagenten oder an die Fährgesellschaft wenden.Das Ersatzticket kann nur vom Reisenden am Abfahrtshafen unter Vorlage eines gültigen Ausweises abgeholt werden.

Hinweis: Beim Check-in müssen alle Passagiere einen gültigen Personalausweis oder Reisepass vorlegen.

 

Ermäßigungen

Folgende Fahrgäste haben Anspruch auf ermäßigte Tarife: a) Kleinkinder, b) Kinder, c) Senioren, d) Studenten, e) Jugendliche f) Mitglieder bestimmter Automobilverbände & Campingclubs, g) Mitglieder von Aneksmart oder Seasmiles Kundenclubs. Bei der Reservierung und beim Check-in ist ein gültiger Nachweis über die Berechtigung von Passagieren zu ermäßigten Tarifen vorzulegen. Rabatte sind bei der Reservierung geltend zu machen. Nach der Reise kann nichts zurückerstattet werden.

 

Gruppenanfragen

Gruppentarife können über die Gesellschaft, Reisebüros und Premium Sales Agenten angefordert werden. Eine Gruppe besteht aus mindestens 16 Personen. Für den Zeitraum vom 15.07. bis 15.09. besteht eine Gruppe aus mindestens 20 Personen.

 

Unbegleitete Kinder

Das Unternehmen akzeptiert keine Reservierungen für Kinder unter 15 Jahren, die nicht von Erwachsenen begleitet werden. Reservierungen für Jugendliche im Alter von 15 bis 18 Jahren können nur mit ausdrücklicher schriftlicher Genehmigung der Eltern oder Erziehungsberechtigten für die unbegleitete Reise akzeptiert werden. Entsprechende Formulare sind in den Büros der Gesellschaft erhältlich (Kundenservice, Tel.: +30 210 89 19 010, E-Mail cs.adriatic@superfast.com für Superfast Ferries Schiffe und Tel.: +30 210 41 97 470, E-Mail customerservice@anek.gr für Anek Lines Schiffe).

 

Passagiere mit Behinderung

An Bord unserer Schiffe befinden sich speziell ausgestattete Kabinen mit einfachem Zugang und Bedienung für Passagiere mit Behinderung. Aufgrund einer begrenzten Anzahl solcher Kabinen ist es notwendig, im Voraus zu reservieren. Für weitere Unterstützung wenden Sie sich bitte an den Kundenservice unter der Durchwahl.

 

Haustiere

An Bord unserer Schiffe gibt es Zwinger, die im Voraus gebucht werden müssen. Darüber hinaus steht eine begrenzte Anzahl von Kabinen für die Beförderung von Haustieren zur Verfügung. Es ist auch notwendig, diese im Voraus zu reservieren. Unbegleitete Haustiere sind nicht erlaubt.

Die Tierhalter oder-begleiter sind verpflichtet, auf der Reise die gültigen Gesundheitspapiere des Haustieres mitzuführen (EU-Bürger müssen zusätzlich einen EU-Haustierpass dabei haben) und alle Einreisebestimmungen einzuhalten. Für alle Katzen, Hunde und Frettchen ist ein gültiges Tollwutimpfdokument erforderlich. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte immer an Ihren Tierarzt und Ihr  Reisebüro. Es ist nicht erlaubt, die Tiere in allgemein zugängliche Innenbereiche wie Bars oder Restaurants mitzunehmen oder im Fahrzeug zu lassen (es sei denn, es ist auf der Adria Camping an Bord gebucht), da der Zutritt zum Autodeck während der Überfahrt verboten ist. Während des Spaziergangs auf den offenen Decks müssen Haustiere in Begleitung des Tierhalters oder -begleiters sein, einen Maulkorb tragen und an der Leine sein. Der Tierhalter oder -begleiter ist in vollem Umfang für die Pflege, Sicherheit und Hygiene des Haustieres sowie für die Einhaltung aller Gesetze und Vorschriften, die damit in Zusammenhang stehen, verantwortlich.

Darüber hinaus sind die Tierhalter allein verantwortlich für mögliche Schäden und Beschädigungen, die durch ihre Tiere an Dritten entstehen. Ausgenommen von den oben genannten Einschränkungen sind Tiere, die Menschen mit Behinderungen schützen und unterstützen, die ihre Besitzer begleiten können. Die Eigentümer müssen über die entsprechenden Zertifikate für diese Tiere verfügen. Hinweis: Die Beförderung von lebenden Tieren (mit Ausnahme von Haustieren) unterliegt den Frachtbedingungen der Gesellschaft. Für weitere Informationen wenden Sie sich bitte an den Kundendienst der Gesellschaft

 

Camping an Bord

Camping an Bord ist vom 1. April bis 31. Oktober erlaubt. Die Passagiere, die mit einem Wohnwagen oder Wohnmobil reisen, sollten mindestens 3 Stunden vor der geplanten Abfahrtszeit einchecken. Eine verspätete Ankunft eines Campers kann das Einsteigen auf dem offenen Deck behindern. Aufgrund des begrenzten Platzes für Camping an Bord ist es ratsam, rechtzeitig zu buchen. Aus Sicherheitsgründen ist das Kochen und die Verwendung von Gas oder Feuer durch Camping-an-Bord-Gäste an Bord strengstens verboten. Bitte beachten Sie besonders die an Bord erhältlichen Anweisungen für Camping an Bord. Camping an Bord ist für Kunden erlaubt, die mit Fahrzeugen reisen, die offiziell als Campingfahrzeuge, Wohnmobile und Wohnwagen registriert sind. Normale Pkw und/oder Kleinbusse sind für das Campen an Bord nicht zugelassen. Alle Fahrzeuge, die nicht als Campingfahrzeuge zugelassen sind, dürfen nicht an Bord campen, und den Kunden wird der Zugang zum offenen Deck verweigert.

 

Mahlzeiten & Getränke

Mahlzeiten & Getränke sind nicht im Ticketpreis enthalten.

 

Persönliche Gegenstände

Fahrgäste können ihre Wertsachen zur Verwahrung im Purser's Office abgeben, wenn ihr Gesamtwert 500€ nicht überschreitet. Das Unternehmen ist nicht verantwortlich für den Verlust von Geld oder Wertsachen, die in offenen Gepäckräumen oder in Kabinen zurückgelassen werden. Bitte melden Sie den Verlust von persönlichen Gegenständen während der Reise an der Rezeption an Bord oder rufen Sie den Kundendienst an. Persönliche Gegenstände, die in Fahrzeugen zurückgelassen wurden, sind während der Reise nicht zugänglich, da die Einfahrt in die Garage nach dem Verlassen des Schiffes verboten ist.

 

Checkin- / Einreisebestimmungen

Aufgrund der Einhaltung der Sicherheitsvorschriften des ISPS-Codes (International Ship and Port Facility Security) ist es erforderlich , dass sich alle Passagiere  mindestens 2 Stunden vor der geplanten Abfahrtszeit zum Einschiffungsbereich  begeben. Alle Passagiere sind verpflichtet, ihre Bordkarte, einen gültigen Reisepass oder Personalausweis, den Kfz-Schein ihres Fahrzeugs sowie alle gültigen Dokumente, aus denen hervorgeht, dass sie zu ermäßigten Tickets berechtigt sind (sofern sie solche Tickets besitzen) beim Check-in und beim authorisierten Personal auf dem Schiff vorzulegen. Die Gesellschaft behält sich das Recht vor, die Einschiffung einer Person zu verweigern, die nach bestem Wissen und Gewissen keine gültigen Reisedokumente zu besitzen scheint oder ihre Identität nicht zweifelsfrei nachweist. Im Falle einer Geldbuße, die der Gesellschaft von der Einwanderungsbehörde auferlegt wird, wird der Betrag dem Fahrgast in Rechnung gestellt, der nicht die erforderlichen rechtlichen Unterlagen vorgelegt hat. Das Unternehmen kann nicht haftbar gemacht werden, wenn Behörden einen Fahrgast daran hindern, seine Reise fortzusetzen. Im Falle einer Einreiseverweigerung durch die Einwanderungsbehörde wird der Fahrgast auf eigene Kosten an seinen Abfahrtsort zurückgeschickt. Wir empfehlen, dass sich Bürger aller Staaten an das zuständige Konsulat wenden, um Einzelheiten zu erfahren. Auch Kleinkinder und Kinder benötigen einen amtlichen Ausweis. Alle Personen und alle Gegenstände, die an Bord des Schiffes gebracht werden, können durchsucht werden. Personen, die sich weigern, dieser Aufforderung nachzukommen, wird der Zugang an Bord verweigert und sie werden den zuständigen Hafenbehörden gemeldet. Wenn ein Passagier, der sich an Bord des Schiffes befindet, vor der Abfahrt aussteigen möchte, muss er sein gesamtes Reisegepäck und/oder Fahrzeug mitnehmen. Bei Fahrzeugen aller Art beachten Sie bitte die Möglichkeit, dass Sie diese aufgrund ihrer vorab vereinbarten Parkpositionen nicht aus der Garage des Schiffes entfernen können. Der Transport von Schusswaffen, Munition, explosiven, brennbaren und allgemein gefährlichen Stoffen ist strengstens verboten.

 

Währung an Bord

Bordwährung ist Euro. Geldautomaten sind an Bord von Superfast Ferries-Schiffen verfügbar. Es werden die gängigen Kreditkarten akzeptiert.

 

Telekommunikation & Internet

Die folgenden Kommunikationsmöglichkeiten stehen an Bord zur Verfügung:

- Die Nutzung von persönlichen Mobiltelefonen während der gesamten Dauer der Reise. Für diesen Satelliten-Roaming-Dienst gibt es unterschiedliche Tarife. Für weitere Informationen zu den Tarifen dieses Dienstes wenden Sie sich bitte an Ihren Mobilfunkanbieter.

- Kabellose Internetverbindung (Wi-Fi) während der gesamten Überfahrt.

 

Kundendienst Hotline

Für alle Anfragen, Kommentare oder Vorschläge wenden Sie sich bitte an den Kundenservice: Tel. +30 210 89 19 010, E-Mail: cs.adriatic@superfast.com (SUPERFAST Schiffe), Tel. +30 210 41 97 470, E-Mail: customerservice@anek.gr (ANEK Lines Schiffe).

 

Nützliche Informationen

Kabinen werden als 2-Bett-, 3-Bett- oder 4-Bett-Kabinen bezeichnet und angeboten. Dies bezieht sich auf die Anzahl der Passagiere, die die Kabine nutzen, und nicht auf die Anzahl der in der Kabine vorhandenen Betten oder die (Extra-) Ausstattung, über welche die Kabine eventuell verfügt. Passagiere können alle öffentlichen Bereiche des Schiffes (Bars, Restaurants, Lounges etc.) frei nutzen. Das Schlafen in den Lounges und Korridoren ist verboten. Passagiere haben den Anweisungen der Crew im Hinblick auf die Einhaltung von Sicherheitsbestimmungen und den reibungslosen Betrieb des Schiffes Folge zu leisten

 

Kurzbeschreibung der Bestimmungen über die Rechte der Reisenden im Seeverkehr im Falle eines Unfalls 1
 

RECHTE DER REISENDEN

Recht auf Entschädigung für den Tod oder Verletzung eines Reisenden
Schifffachrtereignis: der Reisende hat auf jeden Fall Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer oder der Versicherungsgesellschaft des Beförderers von bis zu 250.000 Sonderziehungsrechten (SZR)2, außer in den Umständen, die außerhalb des Beförderers Kontrolle (wie Kriegshandlung, Naturkatastrophen, Handlung von einem Dritten). Entschädigung könnte 400.000 SZRs erreichen, es sei denn, der Beförderer weist nach, dass das Ereignis, ohne sein Verschulden oder Fahrlässigkeit eingetreten ist.
Nicht -Schifffachrtereignis: der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer oder der Versicherungsgesellschaft des Beförderers von bis zu 400.000 Sonderziehungsrechten, wenn er nachweist, dass das Ereignis, mit Verschulden oder Fahrlässigkeit des Beförderers eingetreten ist.

Recht auf Entschädigung für Verlust oder Beschädigung von Kabinengepäck
Schifffachrtereignis: der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer von bis zu 2.250 Sonderziehungsrechten, es sei denn, der Beförderer weist nach, dass das Ereignis, ohne sein Verschulden oder Fahrlässigkeit eingetreten ist.
Nicht - Schifffachrtereignis: der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer von bis zu 2.250 Sonderziehungsrechten, wenn er nachweist, dass das Ereignis, mit Verschulden oder Fahrlässigkeit des Beförderers eingetreten ist.

Recht auf Entschädigung für Verlust oder Beschädigung allen anderen Gepäcks außer von Kabinengepäck
Der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer von bis zu 12.700 Sonderziehungsrechten (Fahrzeugen, einschließlich des in oder auf dem Fahrzeug beförderten Gepäcks), oder 3.375 Sonderziehungsrechten (sonstiges Gepäck) es sei denn, der Beförderer weist nach, dass das Ereignis, ohne sein Verschulden oder Fahrlässigkeit eingetreten ist.

Recht auf Entschädigung für Verlust oder Beschädigung von Wertsachen
Der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer von bis zu 3.375 Sonderziehungsrechten für den Verlust oder die Beschädigung von Geld, begebbaren Wertpapieren, Gold, Silber, Juwelen, Schmuck, Kunstgegenständen, es sei denn, dass solche Wertsachen bei dem Beförderer zur sicheren Aufbewahrung hinterlegt sind.

Recht auf Entschädigung eines Reisenden mit eingeschränkter Mobilität für Verlust oder Beschädigung von Mobilitätshilfen oder sonstige spezielle Ausrüstungen
Schifffachrtereignis: der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer, die dem Wiederbeschaffungswert der betreffenden Ausrüstungen oder gegebenfalls den Reparaturkosten entspricht, es sei denn, der Beförderer weist nach, dass das Ereignis, ohne sein Verschulden oder Fahrlässigkeit eingetreten ist.
Nicht - Schifffachrtereignis: der Reisende hat Anspruch auf eine Entschädigung von dem Beförderer die dem Wiederbeschaffungswert der betreffenden Ausrüstungen oder gegebenfalls den Reparaturkosten entspricht, wenn er nachweist, dass das Ereignis, mit Verschulden oder Fahrlässigkeit des Beförderers eingetreten ist.

Recht auf Vorschusszahlung im Fall eines Schifffahrtereignisses
Bei Tod oder Körperverletzung, hat der Reisende oder jede andere Person, die Anspruch auf Entschädigung, Anspruch auf eine zur Deckung der unmittelbaren wirtschaftlichen Bedürfnisse ausreichende Vorschusszahlung. Die Vorschusszahlung wird berechnet in angemessenem Verhältnis zum erlittenen Schaden, ist binnen fünfzehn Tagen zahlbar, und beträgt mindestens 21.000 € im Todesfall.
 

ANGABEN DER VERFAHREN UND ANDERE ANGELEGENHEITEN

Schriftliche Anzeige
Bei Beschädigung von Kabinengepäck oder sonstigen Gepäcks, hat der Reisende an der Beförderer eine schriftliche und rechtzeitige Anzeige zu richten. Wenn der Reisende nicht diese Verfahren folgt, verliert er seinen Anspruch auf Entschädigung.

Friste für die Ausübung der Rechte der Reisende
In der Regel muss jede Schadensersatzklage vor einem zuständigen Gericht innerhalb von zwei Jahren erhoben werden. Anfang dieser Frist kann in Abhängigkeit von der Art des Schadens variieren.

Ausnahmen von der Haftung
Die Haftung des Beförderers kann reduziert werden, wenn der Beförderer weist nach, dass der Tod oder die Körperverletzung eines Reisenden oder der Verlust oder die Beschädigung seines Gepäcks durch Verschulden des Reisenden selbst verursacht oder mitverursacht wird.

Die Begrenzungen der unterschiedlichen Entschädigungssummen gelten nicht, wenn nachgewiesen wird, dass der Schaden auf eine Handlung des Beförderers oder eines den ausführenden Beförderer handelnden Bedienstetes oder Beauftragtes zurückzuführen ist, die von ihm selbst entweder in der Absicht, einen solchen Schaden herbeizuführen, oder leichtfertig und in dem Bewusstsein begangen wurde, dass ein solcher Schaden mit Wahrscheinlichkeit eintreten wurde.

1 Kurzbeschreibung erstellt gemäß Artikel 7 der Verordnung (EG) Nr. 392/2009 des Europäischen Parlaments und des Rates, vom 23 April 2009 (AEU L 131 vom 28.5.2009, S. 24) über die Unfallhaftung von Beförderern von Reisenden auf See.
2 Der Verlust oder Beschädigung durch Unfall sind auf dem Basis von "Rechnungseinheiten", die die Sonderziehungsrechte (SZR) sind, für die Vertragsstaaten, die Mitglieder des Internationalen Währungsfonds sind (alle EU – Staaten), zu berechnet. Informationen und Wechselkurse für den SZR gegeben an: http://www.imf.org/external/np/exr/facts/sdr.htm. Am 26. November 2012 1 SDR = 1,18 Euro.
3 Bei äußerlich erkennbaren Beschädigung, sollte die schriftliche Anzeige, bei Kabinengepäck, vor oder zu dem Zeitpunkt der Ausschiffung und vor oder zu dem Zeitpunkt der Aushändigung durch den Beförderer gegeben werden. Bei nicht äußerlich erkennbaren Beschädigung oder Verlust des Gepäcks, sollte die schriftliche Anzeige innerhalb von fünfzehn Tagen nach dem Tag der Ausschiffung oder Aushändigung durch den Beförderer (Oder ihre geplante Aushändigung im Falle von Verlust).

 

Allgemeine Geschäftsbedingungen von Prenotazioni24 s.r.l.

* Datum der letzten Aktualisierung 20/08/2025

ALLGEMEINE INFORMATIONEN

Mr Ferry ist eine Online-Plattform, Wiederverkäufer von Fährtickets der wichtigsten Schifffahrtsgesellschaften und arbeitet als deren Vermittler.

Mr Ferry ist keine Schifffahrtsgesellschaft und erbringt keine Transportleistungen, daher werden die auf der Plattform angezeigten Preise und Dienstleistungen direkt von den Reedereien bekannt gegeben.

Mr Ferry gehört zu Prenotazioni 24 s.r.l., Geschäftssitz  in Via Via Bonistallo, 50/B - 50053 Empoli (FI), P.IVA/C.F./Iscr. Reg. Imp. CCIAA Liv. 01512130491 | Nr. REA CCIA FI - 699553 Aut. Amm. Prov. LI n 1819 del 16/01/06.

Alle Buchungen, die über unsere Website oder das Call Center getätigt werden, unterliegen den folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen. Mit dem Zugriff auf unsere Dienstleistungen und unsere Website bestätigen Sie, dass Sie die folgenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen gelesen, verstanden und akzeptiert haben.

1 RESERVIERUNGEN

1.1 Der Kunde kann Buchungsanfragen 24 Stunden am Tag online eingeben, oder das Call-Center während der Öffnungszeiten telefonisch kontaktieren. Außer in Fällen höherer Gewalt oder unvorhergesehener Ereignisse, die vom Unternehmen nicht vermieden werden können, und ihr daher nicht angelastet werden können, bearbeitet Mr Ferry die eingegangenen Buchungsanfragen innerhalb von 48 Arbeitsstunden, ausgenommen Feiertage und gesetzliche Feiertage.

Indem der Kunde die Buchungsanfrage eingibt, liest, er kann sie herunterladen, und erklärt sich einverstanden mit den Verkaufsbedingungen von Mr Ferry und die Verkaufs- und Beförderungsbedingungen der gewählten Fährgesellschaft, deren Inhalt auf unserer Website zur Verfügung gestellt wird und die ebenfalls akzeptiert werden müssen, bevor die Buchung bestätigt wird. Vollständigkeit halber erhält der Kunde eine Kopie der Verkaufsbedingungen auf der von ihm angegebenen E-Mail, sowohl ob die Reservierung über das Internet oder telefonisch mit einem Mitarbeiter abgeschlossen wurde.

1.2. Mr Ferry bestätigt alle Buchungsanfragen auf Anfrage der Kunden, auch in dem Fall, dass er mehrmals die gleiche Anfrage ausfüllt. In diesem Fall wird die Stornierung einer oder mehrerer Buchungen mit Strafe belegt und die feste Buchungsgebühr sowie die Kosten einer eventuell abgeschlossenen Stornierungsversicherung werden einbehalten.

Mr Ferry behält sich das Recht vor, die Buchungsanfrage nur nach der Überprüfung der Verfügbarkeit und des Preises im Buchungssystem von der Reederei anzunehmen, außerdem kann Mr Ferry, nach eigenem Ermessen entscheiden, nicht mit der Reservierung fortzufahren, wenn nicht genug Zeit für die Ausstellung der Tickets und die Zusendung am Kunden bleibt in seinem alleinigen Interesse.

In diesem Fall muss Mr Ferry lediglich die eingegangenen Beträge an den Kunden zurückzahlen, mit der gleichen Zahlungsweise, die für die Buchung verwendet wurde.

1.3. Die Abfahrten und Preise, die Mr Ferry in Ihrer Webseite veröffentlicht, sind die offiziellen der Schifffahrtsgesellschaften. Mr Ferry, als Vermittler, greift keinesfalls in den veröffentlichten Preis von der Reederei ein; sie erhebt eine Buchungsgebühr als Deckung der Verwaltungskosten für die Bearbeitung der Buchungsanfragen.

Die Schifffahrtsgesellschaften haben die Möglichkeit, bis zum Zeitpunkt der endgültigen Ausstellung des Tickets die Tarife jederzeit und ohne Vorankündigung zu verändern. In Ausnahmefällen kann der Kunde nach Ausstellung des Fährtickets direkt von der Fährgesellschaft über Preisänderungen (z. B. aufgrund gestiegener Treibstoffkosten) oder Änderungen der Fährrouten, der Daten, der Abfahrts- und/oder Ankunftszeiten oder des Einsatzes anderer Beförderer informiert werden.

Mr Ferry ist für die Kontrolle der Preise und Tarife, die für die vorgeschlagenen Reisen gelten, nicht verantwortlich und lehnt jegliche Verantwortung für die Bereitstellung der über seine Plattform gebuchten Dienstleistungen ab, da diese direkt von den Fährgesellschaften verwaltet werden und ihren Transport- und Verkaufsbedingungen unterliegen.

Alle angezeigten Dienstleistungen sind über Mr Ferry verfügbar und buchbar, was den Vergleich von Preisen und Buchungen bei Fährgesellschaften erleichtert, und schließt jegliche Verpflichtung gegenüber dem Nutzer in Bezug auf die Verwaltung und Erbringung der Beförderungsleistung aus. Daher muss der Benutzer sicherstellen, dass er die Verkaufsbedingungen der gebuchten Fährgesellschaft gelesen und verstanden hat.

1.4. Mr Ferry hat ihrerseits das Recht, die besten Tarife im Interesse des Kunden zu verwenden, die zum Zeitpunkt der Ausstellung des Tickets gelten und sich aus eventuellen Angeboten oder Sondertarifen ergeben, auch wenn die Anwendung dieser besonderen Tarife bedeutet, dass das Ticket nicht erstattet und/oder gemäß den Verkaufsbedingungen der gebuchten Fährgesellschaft geändert werden kann.

1.5. Buchungsanfragen werden von Mr Ferry bis zum Abreisetag akzeptiert, wenn der Kunde mit einer Kredit- oder Prepaid-Karte bezahlen kann und das Ticket per E-Mail, Whatsapp, SMS oder auf andere Weise erhalten kann, sodass das Ticket bei der Einschiffung vorgelegt werden kann.

1.6. Der Kunde trägt die alleinige Verantwortung für die Richtigkeit und die Genauigkeit der eingegebenen Daten (Strecke, Datum und Uhrzeiten; Anzahl, Alter, Namen und Daten der Passagiere; Haustiere; Typologie der Unterbringungen; Größe des mitgeführten Fahrzeugs; E-Mail-Adresse; Telefonnummer; Kreditkartendaten usw.).

Der Kunde ist außerdem verpflichtet, sich im Voraus bei den zuständigen Behörden über die für die Reise erforderlichen Dokumente für alle Passagiere auf dem Ticket (z.B.Personalausweis, Pass, Visum, Genehmigungen, Tiergesundheitsbescheinigung, usw.), und die notwendigen Anforderungen für den Aufenthalt am gebuchten Zielort (z.B. Landungsbeschränkungen oder Fahrverbotsregelungen, die in den örtlichen Rechtsvorschriften vorgesehen sind) zu informieren. Da Mr Ferry nicht garantieren kann, dass die lokalen Vorschriften ständig aktualisiert werden, kann sie nicht dafür haftbar gemacht werden, wenn der Kunde nicht über die von den Behörden geforderten Dokumente oder Anforderungen verfügt. In jedem Fall wird auf die geltenden Bestimmungen bezüglich der Beschränkungen und des Zugangs sowie auf die von den Schifffahrtsgesellschaften angewandten Verkaufsbedingungen verwiesen.

1.7. Die Übermittlung der Buchungsanfrage über die Plattform Mr Ferry bedeutet nicht die automatische Zuteilung eines Platezes an Bord und die gleichzeitige Ausstellung eines Tickets, sondern stellt lediglich eine Buchungsanfrage dar, die unserer Überprüfung der Verfügbarkeit und der Preise unterliegt.

1.8. Benutzer können unsere Website, um Buchungen für sich selbst und/oder für andere Personen zu tätigen, von denen sie gesetzlich autorisiert wurden, nutzen. Der Kunde, der eine Reservierung auf der Website oder über das Callcenter vornimmt, muss die Berechtigung haben, diese im Namen aller anderen Passagiere zu bestätigen, und ist dafür verantwortlich, alle angegebenen persönlichen Daten zu schützen und ihre Vollständigkeit und Richtigkeit sicherzustellen.

1.9. Der Kunde, der mit einem Haustier reist, muss ebenfalls eine Reservierung für das Haustier vornehmen und es ins Ticket eingeben. Der Kunde ist dafür verantwortlich, sich im Voraus zu informieren ob der Tiertransports möglich ist und die Einhaltung der Vorschriften der betreffenden Länder zu erkundigen. Der Kunde verpflichtet sich, die Ordnungsmäßigkeit der tierärztlichen Bescheinigung und des  Gesundheitsausweis es zu überprüfen, und ist verpflichtet, den tatsächlichen Kauf von Dienstleistungen für Tiere an Bord sicherzustellen, sofern diese zur Verfügung gestellt werden (z.B. Kabinen mit Zugang zu Tieren, Zwinger an Bord), wobei er für den getätigten Kauf verantwortlich ist. Bitte beachten Sie in jedem Fall die Verkaufs- und Transportbedingungen der einzelnen betroffenen Reedereien, die die Angelegenheit im Detail regeln.

2. GRUPPENBUCHUNGEN

2.1. Mr Ferry ermöglicht Buchungen für Gruppen von Personen, mit oder ohne Begleitfahrzeug, zu Sondertarifen, wenn diese von den einzelnen Schifffahrtsgesellschaften und gemäß deren Bedingungen angeboten werden. Der Kunde muss eine Anfrage für einen Kostenvoranschlag stellen, indem er das entsprechende Formular auf der Homepage https://www.misterferry.de/ ausfüllt. Anfragen für Kostenvoranschläge, die auf andere Weise als oben angegeben eingehen, werden nicht angenommen.

2.2. Die vorgeschlagenen Abfahrtszeiten und Tarife sind die offiziellen der Fährgesellschaften. Mr Ferry nimmt in seiner Eigenschaft als Vermittler keinerlei Einfluss auf die Tarife von den Schifffahrtsgesellschaften, ist jedoch berechtigt, einen eigenen Aufschlag auf den Tarif zu erheben. Außerdem erhebt Mr Ferry auf alle Anfragen eine Buchungsgebühr als Ausgleich für die Verwaltungskosten, die durch die Bearbeitung der Buchung entstehen.


Die Schifffahrtsgesellschaften haben das Recht, die Tarife jederzeit und ohne Vorankündigung bis zur endgültigen Ausstellung des Fährtickets und in Ausnahmefällen auch nach der Ausstellung zu ändern, wie in Punkt 1.3 angegeben.


Mit dem Absenden der Anfrage für einen Kostenvoranschlag erhält der Kunde den Kostenvoranschlag, liest die Allgemeinen Geschäftsbedingungen von MrFerry, die zusammen mit der Buchungsübersicht verschickt werden, und erklärt sich damit einverstanden.


Das Absenden der Angebotsanfrage bedeutet nicht die automatische Zuweisung des Platzes an Bord und die gleichzeitige Ausstellung des Tickets, sondern stellt lediglich eine Angebotsanfrage dar, die der Überprüfung der Verfügbarkeit und des Preises sowie der Bestätigung durch Mr ferry unterliegt.


MrFerry bestätigt den Kostenvoranschlag nach Erhalt des angeforderten Betrags von dem Kunden.

2.3. Alle Anfragen zur Änderung oder Stornierung von Buchungen müssen per E-Mail an gruppi@prenotazioni24.it an Mr Ferry gerichtet werden; für sie gelten die unter Punkt 6 genannten Fristen.


2.4. Eine eventuelle Rechnung der Fährgesellschaft, sofern sie dies zulässt, muss bei Mr Ferry gleichzeitig mit der Buchung angefordert werden, wobei die erforderlichen Steuerinformationen anzugeben sind.

3. FRACHTRESERVIERUNG

3.1.Mr Ferry ermöglicht es, Reservierungen für gewerbliche Fahrzeuge und Fahrer vorzunehmen, indem Sie eine Anfrage für ein Angebot aus dem reservierten "Güterverkehr" Bereich einreichen oder das Call-Center kontaktieren.

Die Beförderung von Gütern und gewerbliche Fahrzeuge unterliegt unterschiedlichen und spezifischen Verkaufs- und Beförderungsbedingungen, die durch die von den einzelnen Fährgesellschaften angewandten Bestimmungen sowie durch die geltenden Gesetze geregelt werden und von denen der Verlader erklärt, dass er sie zum Zeitpunkt des Kaufs der Dienstleistung kennt und akzeptiert. Es ist die Pflicht des Verlader, sich mit der üblichen Sorgfalt mit diesen Allgemeinen Geschäftsbedingungen vertraut zu machen.

3.2. Für Frachtbuchungen gelten spezielle Tarife, die von den jeweiligen Reedereien festgelegt werden.

3.3. Mr Ferry erteilt der Schifffahrtsgesellschaft den vertraglich festgelegten Transportauftrag im Namen des Verladers, der durch seine Fahrer oder Firmenmitarbeiter die Ladung an den Frachtführer übergibt, das Boarding und die damit verbundenen Aktivitäten übernimmt und die Verantwortung für die gebuchten Dienstleistungen und die deklarierte Ladung/Fracht übernimmt.

3.4. Der Gesamtbetrag der Fracht, einschließlich der an Mr Ferry zu zahlenden Provisionen, muss vor der Buchungsbestätigung bezahlt werden. Buchungen gelten nach Zahlungseingang und Übersendung der Buchungszusammenfassung mit den Reisedetails sowie der Einschiffungserklärung zur Abholung des Konnossements im Hafen als bestätigt.

Der Preis für den Transport wird auf der Grundlage der zum Zeitpunkt des Kaufs geltenden Tarife berechnet, die möglichen Änderungen durch die Reederei vor dem Abfahrtsdatum unterliegen. In diesem Fall enthält der zu zahlende Endpreis die tatsächliche Fracht und die Provisionen, die Mr Ferry für die Vermittlungsleistung zustehen.

Mr Ferry stellt eine monatliche Rechnung auf der Grundlage der von der Reederei erhaltenen Abrechnung aus. Im Falle einer Diskrepanz zwischen dem vom Verlader bereits gezahlten Preis und dem aufgrund des ausgestellten Konnossements tatsächlich zu zahlenden Preis behält sich Mr Ferry das Recht vor, eine zusätzliche Gebühr bis zur Höhe des Guthabens zu verlangen. Zu diesem Zweck ermächtigt der Verlader Mr Ferry, den noch fälligen Betrag von der bei der Zahlung eingeführten Kreditkarte einzuziehen, deren Daten nur zu diesem Zweck bis zur Beendigung des Dienstes gespeichert werden.

3.5. Es liegt in der Verantwortung der Person, die die Buchung vornimmt, sicherzustellen, dass das betreffende Fahrzeug in die Kategorie der Nutzfahrzeuge fällt oder nicht fällt, d. h. speziell für die Beförderung von Gütern oder die Beförderung von gewerblichen Gütern oder die Durchfahrt zu gewerblichen Zwecken zugelassen ist.

Der Verlader muss nämlich in der Buchungsphase die korrekten Maße, den Typ und das Kennzeichen seines Fahrzeugs sowie den möglichen Transport von gefährlichen Materialien oder Waren mitteilen. Im Falle einer irrtümlichen Buchung des Nutzfahrzeugs als Privatfahrzeug oder im Falle einer fehlerhaften Zusammenstellung oder Angabe der erforderlichen Daten kann die Verfügbarkeit und/oder die Beförderung durch den Beförderer nicht garantiert werden, der entscheiden kann, den vollen Tarif zu berechnen und die Beförderung ohne Rückerstattung zu verweigern oder den Beförderungsvertrag fortzusetzen, unbeschadet des Rechts, die Zahlung der entsprechenden Tarifdifferenzen, Steuern, Strafen und aller damit verbundenen Gebühren zu verlangen, die an Mr Ferry zum Zeitpunkt der Zusendung der Rechnung auf der Grundlage des tatsächlich ausgestellten Frachtbriefs zu zahlen sind.

Mr Ferry kann nicht haftbar gemacht werden, wenn die Fährgesellschaft die Beförderung des Fahrzeugs verweigert oder die Gültigkeit des Tickets aufgrund von Unstimmigkeiten im Frachtbrief aus Gründen, die dem Verlader zuzuschreiben sind, annulliert.

Der Verlader übernimmt die Verantwortung für die vorgenommene Buchung.

3.6. Im Falle einer Stornierung der Buchung oder Nicht abreise durch den Verlader, wenn die Fährgesellschaft eine Rückerstattung des Tickets vorsieht, erstattet Mr Ferry den gezahlten Betrag zurück, mit Ausnahme der Buchungsgebühren und abzüglich der Bearbeitungs- und Verwaltungsgebühren.

3.7. Unter keinen Umständen kann Mr Ferry für die Erbringung des Transportdienstes oder dessen Betriebsführung verantwortlich gemacht werden.

3.8. Mr Ferry haftet nicht für den Fall, dass der gewählte Beförderer Routen, Abfahrts- und/oder Ankunftsdaten bzw. -zeiten ändert oder storniert oder andere Beförderer oder andere Schiffe/Tragflügelboote als die ursprünglich gebuchten einsetzt, und haftet nicht für Folgeschäden oder Verluste, die durch die verpasste Abfahrt oder deren Änderung verursacht werden, da der Vermittler, bei dem das Ticket gekauft wurde, nicht für die Kosten nicht genutzter Unterkünfte, verpasster Anschlüsse oder zusätzlicher Ausgaben aufgrund der verpassten Abfahrt verantwortlich gemacht werden kann.

Mr Ferry haftet nur für Schäden, die sich unmittelbar aus ihrer Vermittlungstätigkeit sowie aus der Verletzung dieser allgemeinen Bedingungen ergeben.

4. ZAHLUNGEN

4.1. Die Buchung gilt als bestätigt, wenn das Ticket ausgestellt ist, und diese Ausstellung erfolgt immer vorbehaltlich des Zahlungseingangs. Mr Ferry ist auf keinen Fall verantwortlich für eventuelle Preiserhöhungen bzw. mangelnde Verfügbarkeit der Plätze der Schifffahrtsgesellschaften. Falls die Plätze nicht verfügbar sein sollten bzw. bei Preisänderungen, die nicht vom Kunden akzeptiert werden, ist Mr Ferry nur zur Rückerstattung der bereits eingenommenen Beträge verpflichtet.

4.2. Sofern die Preise und Tarife, die von Mr Ferry angeboten werden, aktuell und genau sind, ist es nicht möglich, dem Kunden eine eventuelle Preisanpassung zu garantieren, die von den Fährgesellschaften verlangt wird, deshalb behält sich Mr Ferry das Recht vor, die Buchungsangebote zu aktualisieren, bevor das Ticket ausgestellt wird, in jedem Fall vorbehaltlich der Bestätigung durch den Kunden. Mr Ferry wird den Kunden kontaktieren, um mögliche Reisealternativen vorzuschlagen. Im Fall, dass der Kunde die vorgeschlagenen Reisealternativen nicht akzeptiert, wird Mr Ferry dem Kunden die bereits eingezogenen Beträge sofort wieder in voller Höhe rückerstatten.

4.3. Die Zahlungsmethode wird vom Kunden direkt beim Ausfüllen der Buchungsanfrage ausgewählt; auf dieser Wahl basierend, werden die Daten und die Anleitungen für die Zahlung angezeigt. Die Tickets müssen per Kreditkarte oder Paypal bezahlt werden. Die Zahlung per Kreditkarte wird nur akzeptiert, wenn der Karteninhaber einer der Passagiere oder der Antragsteller der Buchung ist.


4.4. Bei Buchungen, die per Banküberweisung bezahlt werden, wird das Ticket nur nach Erhalt der Überweisung ausgestellt.

4.5. Bei Buchungen mit Scalapay Zahlung hat der Kunde die Möglichkeit, die Dienstleistungen durch Zahlung des Preises in drei monatlichen Raten zu erwerben und akzeptiert die Bedingungen von Scalapay s.r.l. . Der Kunde erhält seine Bestellung sofort und zahlt in 3 Raten. Er nimmt zur Kenntnis, dass die Raten an Incremento SPV s.r.l., an verbundene Parteien und deren Bevollmächtigte überwiesen werden, und genehmigt diese Überweisung.

 

4.6. Nach Erhalt der Zahlung wird Mr Ferry eine Buchungsbestätigung ausstellen, die Einzelheiten und Details der Reise sowie alle nützlichen Informationen enthält. Diese Mitteilung stellt kein gültiges Ticket für die Einschiffung dar, sondern lediglich eine Zusammenfassung der Buchung. Die Tickets werden zusammen mit der Bestätigungs-E-Mail verschickt und müssen vom Kunden heruntergeladen werden. Wenn der Kunde die Tickets nicht innerhalb von 48 Stunden nach der Bestätigung erhält, muss er sich mit dem Call-Center in Verbindung setzen oder auf seinen reservierten Bereich zugreifen und die Anfrage weitersenden. In jedem Fall sendet Mr Ferry den Ticket-Code per SMS an die Telefonnummer, die während des Buchungsprozesses angegeben wurde, um in dringenden Fällen zu den Fahrkartenschaltern im Hafen zu gelangen.

4.7. Mr Ferry haftet nicht für Unterbrechungen der Website oder für Transaktionen, die aus nicht von ihr zu vertretenden Gründen fehlschlagen. In jedem Fall kann sich der Kunde an das Callcenter wenden oder auf seinen reservierten Bereich zugreifen, um die gewählte Zahlungsmethode zu ändern.

5. VERSAND


5.1. Die Reisedokumente werden den Kunden per E-Mail (als Anhang oder mit einem Link) gesendet und können auch online im Benutzerbereich heruntergeladen werden. Sollte der Kunde die Tickets nicht erhalten haben, ist er verpflichtet Mr Ferry zu kontaktieren und sie nochmal anzufordern.

Möglicher Versand auf dem Postweg oder mit Kurierdienst müssen ausdrücklich vom Kunden gefordert werden, und er erfolgt im Namen und auf Rechnung des Kunden, die Versandkosten gehen Zulasten des Kunden. Mr Ferry lehnt jede Haftung für Verspätungen bei der Auslieferung oder Nicht- oder Teillieferung von Reisedokumenten ab, die auf Ursachen zurückzuführen sind, die ihr nicht zuzuschreiben sind.

5.2. Bei Empfang der Reiseunterlagen ist der Kunde verpflichtet sehr genau die Korrektheit der darauf genannten Daten zu überprüfen. Fehler bzw. Ungenauigkeiten müssen Mr Ferry umgehend mitgeteilt werden, da bei verspäteten Benachrichtigungen jede Verantwortung von Mr Ferry entfällt.

5.3. Es ist Pflicht der Passagiere, bei der Einschiffung die Reisedokumente vorzulegen gemäß den Beförderungsbedingungen der Reedereien. Andernfalls, verliert der Kunde das Recht zur Einschiffung und/oder ist gezwungen, ein neues Ticket zu kaufen. Mr Ferry ist auf keinen Fall verantwortlich für Verspätungen oder mangelnde komplette oder teilweise Vorlage der Tickets bei der Einschiffung.

Der Kunde ist außerdem verpflichtet, bei der Einschiffung die erforderlichen Ausweispapiere (Personalausweis, Pass, Visa usw.) zum Erreichen des Zielortes, für alle reservierten Passagiere, vorzulegen. Diese Bestimmung gilt auch für Begleitfahrzeuge und/oder Tiere.

5.4. Jede Seite, die von dieser Webseite ausgedruckt wird – mit Ausnahme der Tickets oder des Vouchers zur Vorlage bei der Einschiffung, die über den Bereich "Meine Reservierungen" heruntergeladen wurden – gilt nicht als Buchungsbestätigung und, vor allem, als gültiges Ticket.

6. ÄNDERUNGEN UND STORNIERUNGEN

6.1. Alle Anträge auf Änderung oder Stornierung von Buchungen müssen über den Benutzerbereich gestellt werden. Änderungsanträge oder Stornierungen, die auf andere Art und Weise eingehen, die die rechtzeitige Erbringung der Dienstleistung nicht garantiert, werden nicht akzeptiert. In jedem Fall ist Mr Ferry nicht verantwortlich für Verzögerungen oder die Bearbeitung von Anfragen, die über andere als die angegebenen Kommunikationskanäle eingehen.
Bei Bedarf während der Stunden oder Tage, an denen Mr Ferry geschlossen ist, oder wenn der Service aus irgendeinem Grund nicht verfügbar ist, kann sich der Kunde direkt an die gebuchte Fährgesellschaft wenden und dort Änderungen und Stornierungen beantragen.

6.2. Im Falle von Änderungen an bereits ausgestellten Tickets, wenn diese nach den Bedingungen der betreffenden Fährgesellschaft vorgesehen sind, hat der Kunde die in den Allgemeinen Beförderungsbedingungen der betreffenden Fährgesellschaft vorgesehenen Strafen zu zahlen sowie Mr Ferry die Kosten für die Wiedereröffnung und die Bearbeitung in Höhe von mindestens 15,00 € und höchstens 40,00 € für jede Änderung. 

6.3. Die Nichtverwendung bereits ausgestellter Tickets führt nicht zu deren automatischer Erstattung.

6.4. Die Stornierung der Tickets unterliegt den Allgemeinen Beförderungsbedingungen der betreffenden Fährgesellschaft, die die Anwendung von Stornogebühren vorsehen können, sowie den Wiedereröffnungs- und Bearbeitungsgebühren von Mr Ferry in Höhe von 15 % des Ticketpreises.

6.5. Bei Änderungen und/oder Stornierungen, die direkt mit der Fährgesellschaft vorgenommen werden, wird, wenn der Eingriff von Mr Ferry noch erforderlich ist, die Pauschalgebühr von 10,00 € abgezogen. 

6.6. Änderungen oder Stornierungen, die vor 23.59 Uhr am Tag der Ticketausstellung vorgenommen werden, verursachen keine Kosten für die Wiedereröffnung und Bearbeitung von Mr Ferry, unterliegen aber den von den Fährgesellschaften angewendeten Strafen.

6.7. Der Kunde ist verpflichtet zu prüfen, ob das gekaufte Ticket eine Änderung und/oder Stornierung sowie eine Rückerstattung unter den von der Schifffahrtsgesellschaft auferlegten Verkaufsbedingungen zulässt. Werbe- oder Sondertarif-Tickets sind unter Umständen nicht erstattungsfähig. Die Rückerstattung erfolgt immer in Übereinstimmung mit den Verkaufsbedingungen der betreffenden Fährgesellschaft.

Unter keinen Umständen wird der Betrag der Buchungsgebühr oder einer erworbenen Rücktrittsversicherung zurückerstattet.

6.8. Manchmal können die Fährgesellschaften nach einer Stornierung berechtigterweise eine alternative Form der Rückerstattung vorsehen, die in der Ausstellung eines Gutscheins im gleichen Wert wie das gekaufte Ticket besteht, der innerhalb der Zeit und auf die Art und Weise zu verwenden ist, die in den mit dem Ticket versandten Informationen angegeben sind. Mr Ferry ist als Vermittler für den Verkauf von Tickets im Namen der Fährgesellschaften an die von ihren festgelegten Bedingungen gebunden und kann in keiner Weise die Erstattungsmethoden kontrollieren, die diese betreiben und deren Sprecher sie ist.

6.9. Im Fall von Anfragen wegen Änderungen der bereits gekauften Tickets, die außerhalb der Öffnungszeiten der Büros von Mr Ferry (von 20.00 bis 08.00 Uhr, 25 Dezember und 1 Januar) gestellt werden, wird unser Büro am Tag nach Erhalt der Anfrage, Preis und Verfügbarkeit des neuen Kostenvoranschlags prüfen.

Sollte Mr Ferry bei der Prüfung der Anfrage eine Nichtverfügbarkeit der Plätze oder veränderte Preise vonseiten der Schifffahrtsgesellschaft feststellen, wird man mit der Änderung der Tickets nicht fortfahren, sondern mit dem Kunden Kontakt aufnehmen um sich auf mögliche Lösungen zu einigen.

6.10. Mr Ferry übernimmt keine Haftung für Vereinbarungen, Änderungen oder Umbuchungen, die vom Kunden direkt mit der Fährgesellschaft getroffen wurden.

6.11. Die Fährgesellschaften sind für die Erbringung der von ihnen direkt verwalteten Transportleistungen verantwortlich. Mr Ferry ist als Wiederverkäufer und Vermittler in keiner Weise verantwortlich für das Management der Ein- und Ausschiffung oder für Schäden, die durch Abweichungen oder das Management derselben entstehen.

Die Nichtdurchführung der Reise aus Gründen, die dem Beförderer zuzuschreiben sind – wie etwa erhebliche Änderungen von Fahrplänen, Reiserouten oder Unterkünften, Verspätungen oder Unterbrechungen der Fahrten oder die Annullierung der Abfahrt, sei es aus betrieblichen Gründen oder aufgrund höherer Gewalt – begründet in keinem Fall eine Haftung von Mr Ferry.

Im Falle einer Annullierung der Fahrt ist die Reederei verpflichtet, dem Passagier den für das Ticket gezahlten Betrag zu erstatten oder eine angemessene Alternative anzubieten, die jedoch der Zustimmung des Kunden unterliegt. Die Erstattung betrifft ausschließlich den tatsächlich nicht genutzten Teil des Tickets, d. h. die von der Annullierung oder der vom Beförderer vorgenommenen Änderung betroffene Fahrt.

7. RÜCKERSTATTUNGEN

7.1. In Rechnung gestellte und anschließend von Mr Ferry auf die Kreditkarte des Kunden zurückerstattete Beträge könnten vom Kreditkartenanbieter eventuell nicht gleich zur Verfügung gestellt werden.

In diesen Fällen kann nur der Kreditkarteninhaber als einziger Ansprechpartner seines Kreditinstituts beim Kreditkartenanbieter die schnellere Bereitstellung des bezogenen Betrags auf dem Plafond der Kreditkarte anfordern.
Die Zeiten zur Wiederherstellung des Plafonds können je nach den Bedingungen des Kreditkartenanbieters variieren.

7.2. Im Falle einer Zahlung, die den für die Buchung fälligen Betrag übersteigt und per Banküberweisung oder Postanweisung erfolgt, erstattet Mr Ferry die Differenz.

7.3. Im Falle einer Stornierung oder Änderung der Tickets, wird Mr Ferry dem Kunden alle fälligen Beträge erstatten, nach Abzug der von der betreffenden Schifffahrtsgesellschaft verhängten Strafe sowie Verwaltungsgebühren, die Mr Ferry wie oben angegeben zustehen, nach dem Empfang der Rückerstattung von der Schifffahrtsgesellschaft.


7.4. Sofern nichts anderes vereinbart, erstattet Mr Ferry dem Kunden durch die gleiche Zahlungsart, mit der gleichen Zahlungsmethode, mit der der Kunde die Reservierung zum Zeitpunkt des Kaufs bezahlt hat.

7.5. Im Fall, dass eine Fährgesellschaft anstelle einer Geldrückerstattung einen Gutschein für eine annullierte Reise anbietet (siehe 6.5.), kann Mr Ferry nur diesen Gutschein ausstellen, der vom Kunden gemäß den von der Reederei festgelegten Bedingungen eingelöst werden kann.

8. ERSTATTUNGSGARANTIE BEI REISESTORNIERUNG

8.1. Der Kunde hat die Möglichkeit, eine zusätzliche Garantie für den Schutz vor Stornierungen zu erwerben, um die Rückerstattung eventueller Stornierungsgebühren zu gewährleisten, die im Falle einer Stornierung der über Mr Ferry gekauften Dienstleistungen für die spezifischen Ursachen und Fälle, für die diese Garantie gilt, fällig werden können.

8.2. Die Garantie muss zum Zeitpunkt der Buchung ausgewählt und gekauft werden und kann bis zu 24 Stunden nach dem Kauf hinzugefügt werden. Die Geld-zurück-Garantie ist ab dem Zeitpunkt des Kaufs bis zum Ende der Check-in für die Abreise aktiv, also bis zur Einschiffung. Bei mehreren gebuchten Reisen muss die Garantieoption für alle Leistungen gewählt werden.

8.3. Die Storno-Police, kann nach dem Kauf nicht mehr entfernt werden und ist nicht erstattungsfähig.

8.4. Im Falle von Buchungsänderungen wird der Preis der Stornierungsgarantie für den Erwerb der neuen Leistung ebenfalls angepasst.

9. VERANTWORTUNG

9.1 Mr Ferry fungiert als Vermittler und Bevollmächtigter des Verbrauchers, erleichtert die Begegnung von Angebot und Nachfrage – also zwischen Passagieren und Reedereien – und unterstützt so den Abschluss des Vertrags zwischen diesen Parteien, nämlich den Erwerb der Fährtickets. Im Rahmen dieser Tätigkeit ist die Verantwortung des Vermittlers auf die Erfüllung des vom Verbraucher erteilten Auftrags beschränkt, der mit der Aushändigung der Fahrkarten abgeschlossen ist. Daher haftet Mr Ferry nicht für die Erbringung der Beförderungsleistung und deren operative Durchführung, in Übereinstimmung mit den italienischen und europäischen Rechtsvorschriften.

Der Kunde erkennt an, dass Mr Ferry nicht für die Nichterbringung, abweichende oder unzutreffende Erbringung der von der Reederei bereitgestellten Leistungen haftet, sofern diese von Mr Ferry im Auftrag der Passagiere ordnungsgemäß gebucht und im Beförderungsschein angegeben wurden. Daher ist im Falle einer Stornierung oder Änderung von Routen, Abfahrts- und/oder Ankunftsdaten bzw. -zeiten, Unterkünften oder sonstigen Leistungen durch die Reederei – ebenso wie bei der Inanspruchnahme anderer Beförderer oder Schiffe/Schnellboote als der ursprünglich gebuchten – ausschließlich die Reederei verantwortlich und verpflichtet, geeignete Alternativen bereitzustellen sowie die entsprechende Unterstützung gegenüber den Passagieren zu leisten.

Im Falle einer Annullierung oder einer Verspätung von mehr als 90 Minuten muss der Beförderer dem Passagier die Wahl zwischen einer alternativen Beförderung zum Endziel zu vergleichbaren Bedingungen oder der Erstattung des Fahrpreises für die nicht durchgeführte Fahrt anbieten. Entscheidet sich der Kunde für die Erstattung, erfolgt diese durch Mr Ferry erst nach Bestätigung seitens der Reederei über die tatsächliche Nichterbringung der Beförderungsleistung aus Gründen, die nicht dem Willen des Kunden zuzuschreiben sind.

In diesem Zusammenhang legt die Verordnung (EU) Nr. 1177/2010 das Recht des Passagiers auf finanzielle Entschädigung im Falle einer Verspätung und/oder Annullierung der Abfahrt fest und definiert die Bedingungen in Bezug auf die Dauer der Unannehmlichkeit oder die Nichterbringung der Leistung. Darüber hinaus bestimmt die Verordnung, dass der Beförderer oder in bestimmten Fällen der Hafenagent verpflichtet ist, alle Passagiere über etwaige Fahrplanänderungen oder Annullierungen zu informieren. Entsprechend sieht das italienische Schifffahrtsgesetz in den Artikeln 403 und 404 vor, dass die Verpflichtung zur Bereitstellung angemessener Alternativen und Entschädigungen bei Annullierungen oder Verspätungen des Beförderungsdienstes beim Beförderer liegt – und nicht beim vermittelnden Agenten.

Folglich haftet Mr Ferry nicht für etwaige Schäden oder Folgeverluste, die durch die Nichtdurchführung oder Änderung einer Abfahrt verursacht werden. Dem Vermittler, bei dem das Ticket erworben wurde, können insbesondere nicht die Kosten für nicht genutzte Aufenthalte, verpasste Anschlussverbindungen, sonstige Unannehmlichkeiten oder zusätzliche entstandene Ausgaben zugerechnet werden.

9.2. Der Kunde akzeptiert seine finanzielle Verantwortung für alle Transaktionen, die in seinem Namen durchgeführt werden, und stellt sicher, dass die Informationen, die er über seine Person und die in die Reservierung eingegebenen Passagiere bereitstellt, wahrheitsgetreu und korrekt sind.  MrFerry haftet nicht für den Fall, dass der Beförderer einem oder mehreren gebuchten Passagieren die Einschiffung verweigert, eine Anpassung des Tickets verlangt oder die Gültigkeit des Tickets aufgrund von Abweichungen zwischen den vom Kunden bei der Buchung angegebenen Daten und den bei der Einschiffung oder beim Check-in vorgelegten Passagier- und Fahrzeugdokumenten für ungültig erklärt.

9.3 Der Kunde ist verpflichtet, die vorliegenden Allgemeinen Geschäftsbedingungen von Prenotazioni24 s.r.l. sowie des jeweiligen Beförderers mit der gebotenen Sorgfalt zur Kenntnis zu nehmen. Der Kunde haftet persönlich für die Nichtbeachtung dieser Bedingungen.      

MrFerry übernimmt keine Verantwortung für die Nichtveröffentlichung auf der Website von Sonderbedingungen, die von den Beförderern in Notsituationen angewandt werden, über die sich der Kunde mit der gebotenen Sorgfalt über die entsprechenden Kommunikationskanäle informieren muss.                        

9.4 Mrferry kann nicht für eventuelle Unterbrechungen oder technische Störungen des Buchungssystems und der damit verbundenen Software haftbar gemacht werden.

9.5 Mrferry ist ausschließlich für Schäden haftbar, die unmittelbar aus der Vermittlungstätigkeit und der Nichtbeachtung dieser Allgemeinen Geschäftsbedingungen entstehen.    

10. NICHTANWENDBARKEIT DES WIDERRUFSRECHTS

10.1. Das Verbrauchergesetzbuch, Gesetzesdekret Nr. 206 vom 06.09.2005, G.U. vom 08.10.2005, geändert durch Gesetz Nr. 37 vom 3. Mai 2019 und Gesetz Nr. 31 vom 12. April 2019, sieht im Artikel 59 "Ausnahmen vom Widerrufsrecht" vor: "Das Widerrufsrecht nach den Artikeln 52 und 58 für Fernabsatz- und außerhalb von Geschäftsräumen geschlossene Verträge ist in Bezug auf ... n) die Bereitstellung von Unterkünften für Nichtwohnungszwecke, die Beförderung von Waren, Autovermietungen, Catering-Dienstleistungen oder Dienstleistungen im Zusammenhang mit Freizeitaktivitäten, wenn der Vertrag ein bestimmtes Datum oder einen bestimmten Zeitraum der Erfüllung vorsieht", in Übereinstimmung mit der Richtlinie 2011/83/EU über Verbraucherrechte, Kapitel III Art. 16 und umgesetzt durch das Gesetzesdekret 21/02/2014 n.21.

Der Kauf von Seetransportdienstleistungen ist ein vollwertiger Freizeitvertrag mit einem bestimmten Datum, was bedeutet, dass für solche Verträge, die über unsere Plattform abgeschlossen werden, das Widerrufsrecht ausgeschlossen ist.

11. E-COMMERCE UNTER VERMITTLUNGSVEREINBARUNGEN

11.1. Der Kauf von Tickets und Fahrscheine über Mr Ferry fällt in den Bereich des indirekten E-Commerce, ähnlich dem Versandhandel, und unterliegt daher weder der Rechnungspflicht (wenn der Kunde nicht gleichzeitig mit dem Kauf der Tickets und nur dann, wenn die Ausstellung möglich ist, eine Rechnung verlangt), wie in Artikel 22 des Präsidialerlasses Nr. 633 von 1972 vorgesehen, noch der Pflicht zur Bescheinigung durch Quittung oder Steuerbescheinigung (ex Artikel 2 Absatz 1 Buchstabe oo) des Präsidialerlasses Nr. 696 von 1996. Die Gegenleistung für den Verkauf wird in das von der Firma geführte Gebührenregister eingetragen.

12. COPYRIGHT UND EINGETRAGENE MARKE

12.1. Diese Website und ihr Inhalt, wie z.B. der Name "Mr Ferry" und andere Marken und Logos, die auf der Website angezeigt werden, sind eingetragene Marken und Eigentum von Mr Ferry, der die Lizenz besitzt, und sind daher urheberrechtlich geschützt. Die Marken der Unternehmen sind deren Eigentum, und Mr Ferry ist berechtigt, sie zu veröffentlichen. Sie dürfen ohne die schriftliche Zustimmung von Mr Ferry nicht kopiert, reproduziert, wiederveröffentlicht, heruntergeladen, übertragen oder verteilt werden. Benutzer können den Inhalt dieser Website für persönliche, nicht-kommerzielle Zwecke nutzen.

13. ÄNDERUNG DER BEDINGUNGEN UND BESTIMMUNGEN

13.1. Mr Ferry behält sich das Recht vor, die Bedingungen bezüglich der Nutzung der Website zu ändern oder zu aktualisieren, falls notwendig und aus gerechtfertigten Gründen und betrieblichen Notwendigkeiten ohne die Nutzer vorher zu benachrichtigen. Die Nutzung dieser Website nach einer Änderung der Bedingungen stellt die Annahme derselben dar.

14. ZUSTÄNDIGES GERICHT

14.1. Für alle Streitigkeiten, die sich aus der Auslegung und/oder Ausführung des vorliegenden Vertrags ergeben, ist der Gerichtsstand in Livorno. Für Reisende, die nach geltendem italienischem Recht als Verbraucher gelten, ist das Gericht des Wohnsitzes oder des Aufenthaltsortes zuständig, wenn sie ihren Wohnsitz oder Aufenthalt in Italien haben.

Wir verwenden technische Cookies, eigene oder von Dritten, um den Datenverkehr auf dieser Website zu analysieren, Ihr Surferlebnis zu verbessern und Ihnen personalisierte Werbung anzuzeigen. Sie können alle Cookies akzeptieren, ablehnen oder Ihre Präferenzen verwalten. Mehr erfahren